Bibliothek zum Wissen





2005/08/17 (05:02) from 129.206.197.71' of 129.206.197.71' Article Number : 192
Delete Modify Geist Access : 9646 , Lines : 52
½Ã°£, °ø°£, ¹°Áú Zeit, Raum und Materie




PNK VI. The whole investigation is based on the principle that the scientific concepts of space and time are the first outcome of the simplest generalisations from experience, and that they are not to be looked for at the tail end of a welter of differential equations.

È­ÀÌÆ®Çìµå´Â ÀÚ¿¬ÀÇ Å½±¸¿¡ À־ ½Ã°ø°³³äÀÌ Ãß»óÀû ÀÌ·ÐÀÇ ÀϹÝÈ­°¡ ¾Æ´Ï¶ó, °æÇèÀÇ ÀϹÝÈ­¿¡¼­ ³ª¿Â °³³äÀ̾î¾ß ÇÑ´Ù°í °­Á¶ÇÑ´Ù.



PNK 7. The answer is that we do not perceive isolated instantaneous facts, but a continuity of existence, and that it is this observed continuity of existence which guarantees the persistence of material. Exactly so; but this gives away the whole traditional concept . For a 'continuity of existence' must mean an unbroken duration of existence. Accordingly it is admitted that the ultimate fact for observational knowledge is perception through a duration; namely, that the content of a specious present, and not that of a durationless instant, is an ultimate datum for science.

¿ì¸®ÀÇ Áö°¢Àº Á¸ÀçÀÇ ¿¬¼Ó¼º¿¡ ´ëÇÑ Áö°¢ÀÌ´Ù. ¿ì¸®°¡ ´ë»óÀ» ¹°Áú·Î ÆÇ´ÜÇÏ´Â ±Ù°Å´Â ÀÌ·¯ÇÑ Á¸ÀçÀÇ ¿¬¼Ó¼º¿¡ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¿©±â¿¡¼­ Á¸ÀçÀÇ ¿¬¼Ó¼ºÀº Á¸ÀçÀÇ Áö¼Ó¼ºÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. °üÂû¿¡ À־ ±Ã±ØÀûÀÎ °ÍÀº 'Áö¼Ó'À» ÅëÇÑ Áö°¢ÀÌ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ Áö°¢Àº Áö¼ÓÀÌ ¾ø´Â ¼ø°£ÀÇ ´ë»ó¿¡ ´ëÇÑ Áö°¢À» ÀǹÌÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿ÀÈ÷·Á specius present°¡ ¿ì¸®ÀÇ Áö°¢ÀÇ ´ë»óÀÌ°í ±×°ÍÀÌ °úÇÐÀÇ ±Ã±ØÀû ¿©°ÇÀ̶ó°í º»´Ù. È­ÀÌÆ®Çìµå´Â ¿©±â¿¡¼­ specius present ¶ó´Â °³³äÀ» »õ·Î ¼³¸íÇÏ°í µµÀÔÇÑ´Ù.


SZ 196. Ein Ereignis ist ein Schnitt durch die gesamte Wirklichkeit und präsentiert einen dreidimensionalen statischen Raum, in welchem man sich alle Zeitaspekte, Bewegungsmomente usw. als eingefroren vorstellen mu©¬.


SZ 197. Zeit ist keine Eigenschaft der Natur, sondern nur eine Eigenschaft des Wahrnehmenden;sie ist das >Ma©¬ der Bewegung< eines Bewu©¬tseins, Informationen wahrgenommener Momente zu verarbeiten. Alle Begriffe, wie Zeitstandards (Metrik), Dauern, Perioden usw., betreffen nur ein Bewu©¬tsein und nicht die Wirklichkeit. Diesem Zeitbegriff voraus geht die Trennung von Bewu©¬tsein und Wirklichkeit, von res extensa und res cogitans.

È­ÀÌÆ®Çìµå¿¡ À־ ½Ã°£Àº ÀÚ¿¬ÀÇ Æ¯¼ºÀ̶ó°í Çϱ⠺¸´Ù´Â Wahrnehmende ÀÇ Æ¯¼ºÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.




*

È­ÀÌÆ®ÇìµåÀÇ ½Ã°ø¹°Áú°³³ä°ú ÀüÅëÀû °ü³ä »çÀÌÀÇ °¡Àå Çö°ÝÇÑ Â÷ÀÌ´Â ±×ÀÇ 'ÀνİúÁ¤'À¸·Î¼­ÀÇ ½Ã°ø¹°Áú ÀÌÇØÀÌ´Ù.

±Ù´ë°úÇÐÀÇ °³³äµéÀº ÀüÅëÀûÀÎ µ¿¿ªÇÐ °³³äÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹ß»ýÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¹æ¹ý·ÐÀº Çй®¿¡ À־ Å« ¼º°ú¸¦ °¡Á®´Ù ÁÖ¾ú´Ù.

È­ÀÌÆ®ÇìµåÀÇ ÀüÅëÀûÀÎ ½Ã°£°ú °ø°£°ú ¹°Áú¿¡ ´ëÇÑ Æò°¡´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ±â¼úµÈ´Ù.

The ultimate fact embracing all nature is (in this traditional point of view) a distribution of material throughout all space at a durationless instant of time, and another such ultimate fact will be another distribution of the same material throughout the same space at another durationless instant of time. (PNK 2)





±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ °³³äµéÀÇ ³»ºÎ¿¡ À־´Â ¼Óµµ¿Í °¡¼Óµµ¿Í ¼ø°£¿¡ ´ëÇÑ °ü³äÀÌ ÀÚ¿¬ ¾îµð¿¡ ¼ÓÇØ¾ß ÇÏ´ÂÁö¿¡ ´ëÇÑ ±Ù°Å¸¦ °¡Áö°í ÀÖÁö´Â ¾Ê¾Ò´Ù. ¹Ù·Î ÀÌ·¯ÇÑ ÀüÅëÀû °³³äµéÀÌ ±âº»ÀûÀÎ ¹®Á¦Á¡Àº ÀüÅëÀûÀÎ °³³äµéÀÇ ±âº»ÀûÀÎ ±¸ºÐÀÌ ÀÚ¿¬ÀÇ ½Ç»ó ¾Õ¿¡¼­ ´õ ÀÌ»ó ÀÛµ¿µÇÁö ¾Ê´Â´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. 19¼¼±â ÀÚ¿¬°úÇÐÀÇ ¿µ¿ª¿¡¼­ ¹ß°ßµÈ °¡¼Óµµ¿Í ¼ø°£°ú ¿¡³ÊÁö °³³äÀ» ±Ù´ë°úÇÐÀº ÀûÀýÇÏ°Ô °³³äÈ­ ÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´Ù.

¼Óµµ, °¡¼Óµµ ¼ø°£, ¿îµ¿¿¡³ÊÁöÀ» ÀüÅëÀûÀÎ µ¿¿ªÇп¡¼­ ´Ù·ê ¼ö ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ °¡Àå Å« ³­Á¡ÀÌ´Ù. È­ÀÌÆ®Çìµå´Â ÀÌ·¯ÇÑ ±â°è·ÐÀûÀÎ °³³ä¾È¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ¹°Áú¿¡ °üÇÑ Á¤ÅÂÀûÀÎ °ü³ä¿¡ ÀúÇ×ÇÑ´Ù. È­ÀÌÆ®Çìµå¿¡ ÀÖ¾î ÀüÅëÀûÀÎ ÀÚ¿¬°úÇÐÀû °³³äÀº °ø°£¿¡¼­ º¯È­ÇÏÁö ¾Ê´Â ¹°Áú°³³äÀ» ÀüÁ¦ÇÑ´Ù°í ÁöÀûÇÑ´Ù. ¹°ÁúÀº ºÒº¯ÇÑ´Ù. ±×¸®°í ¹°ÁúÀº Àý´ëÀûÀÌ°í Çö½ÇÀûÀÎ Á¸ÀçÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¹°Áú°³³äÀº ÇϳªÀÇ ±âÃÊ°³³äÀ¸·Î¼­ µ¿¿ªÇÐÀÇ ÀüÅëÀûÀÌ°í ¹°¸®ÀûÀÎ ¸ðµ¨·Î¼­ ±â¿©ÇÏ¿´´Ù. È­ÀÌÆ®ÇìµåÀÇ ÀüÅëÀûÀÎ ¹°Áú °ü³ä¿¡ ´ëÇÑ ºñÆÇÀº ¹Ù·Î ÀÌ·¯ÇÑ ¹°¸®ÀûÀÎ ¹°Áú°³³ä¿¡ ´ëÇÑ ºñÆÇÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ÀüÅëÀûÀÎ °ü³äÀÌ °£Á÷ÇÏ°í ÀÖ´Â ±Ù¿øÀûÀÎ Àç·á³ª ¹°Áú °³³äÀº »ì¾ÆÀÖ´Â °ÍµéÀÇ Áö¼Ó°ú´Â °ü·ÃÀÌ ¾ø´Ù. ´ÜÁö ¹°ÁúÀº ±âº»ÀûÀÎ ½Çü¿¡ ºÒ°úÇÒ »ÓÀÌ´Ù.

È­ÀÌÆ®Çìµå¿¡ À־ ¹°Áú °³³äÀº ±âº»ÀûÀÎ °úÇÐÀû °³³äÀÇ ¿µ¿ª¿¡¼­ ÇØüµÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀ¸·Î °í·ÁµÈ´Ù. ¹°¸®Àû ¼¼°è¿¡¼­ ¸î¸îÀÇ ÁÖ¸ñÇÒ ¸¸ÇÑ Àǹ̴ ÀÌÀüÀÇ ½Ã´ë¿¡ Ç¥ÇöµÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª È­ÀÌÆ®Çìµå´Â °úÇÐÀÇ ±âº»°³³äÀ¸·Î¼­ ¹°Áú°³³äÀº Àǹ̾ø´Ù°í ÁÖÀåÇÑ´Ù. ¸¸¾à ¹°Áú°³³äÀ» ±âº»°³³äÀ¸·Î Á¤ÃÊÇÑ´Ù¸é, Áö¼ÓÀÇ Æ¯¼ºÀº ´ÜÁö ÀÚ¿¬ÀÇ Áú¼­ À§¿¡ ¼± ÀÚ¿¬½º·´Áö ¾ÊÀº »çÅ¿¡ ºÒ°úÇÏ°Ô µÈ´Ù. È­ÀÌÆ®Çìµå´Â ¹°ÁúÀ̶ó´Â Çй®ÀûÀÎ °³³äÀÇ ÀûÀý¼ºÀÌ ÀÌ¹Ì »ó½ÇµÇ¾ú´Ù°í º»´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÀÌÀ¯·Î È­ÀÌÆ®Çìµå´Â ¹°¸®ÀûÀÎ Áö¼ÓÀÇ °üÁ¡¼Ó¿¡¼­ ¿Ö ±×¸®°í ¾î¶»°Ô ¹°ÁúÀÇ °ü³äÀÌ ´Ù½Ã Á¤ÀǵǾî¾ß ÇÏ´ÂÁö¸¦ °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù.

¿Ö³ÄÇÏ¸é ¹°Áú°³³äÀº ¿ì¼± ÀüÀÚ±âÀåÀÇ µµÀÔ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±× °³³äÀû Á¤´ç¼ºÀ» »ó½ÇÇÏ¿´±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.







Backward Forward Post Reply List